Politique sur les petits soldes débiteurs

Veuillez prendre note : Cette politique/document replace la politique sur le solde minimal, qui a été archivé.

Pour toutes questions ou commentaires, veuillez nous contacter au:
NC-CFOB-Financial_Policy_Questions_Politique_Financière-GD

Date de la dernière révision : janvier 2016

Table des matières

  1. Objectifs de la politique
  2. Énoncé de la politique
  3. Application
  4. Exigences de la politique
  5. Rôles et responsabilités
  6. Délégations de pouvoirs
  7. Surveillance et conformité
  8. Définitions
  9. Références
  10. Annexes


Contexte

La présente Politique sur les petits soldes débiteurs (PSD) remplace la Politique sur le solde minimal de 2003, à la suite d’un examen ministériel en 2014‑2015.

Un petit solde débiteur (parfois appelé solde minimal) constitue un seuil fixé jusqu’à concurrence duquel un montant peut être remis ou radié des livres comptables ministériels, lorsque les coûts administratifs ou autres du recouvrement d’une créance seront probablement égaux ou supérieurs au montant à recouvrer. En vertu de la Loi sur la gestion des finances publiques (LGFP), les ministères peuvent, sous réserve de certains critères, établir un seuil pour les petits soldes débiteurs aux fins de la remise ou de la radiation d'une créance, selon le cas.

En 2014, le gouvernement du Canada a proposé de modifier la LGFP pour faire en sorte que celle‑ci lui accorde, de manière uniforme, le pouvoir financier de ne pas payer ou de ne pas recouvrer les montants de faible valeur. Le Conseil du Trésor a approuvé le Règlement sur les sommes de peu de valeur, à compter du 1er avril 2015. Aux termes de l’article 155.2 de la LGFP, les montants de faible valeur qui sont inférieurs au seuil fixé dans le Règlement sur les sommes de peu de valeur sont réputés nuls, et le gouvernement n’est pas tenu de les payer ou de les recouvrer.

La présente politique sur les PSD s’applique dans les cas où la créance n’est pas visée par le Règlement sur les sommes de peu de valeur (c’est‑à‑dire lorsqu’elle est supérieure au seuil établi) et que les critères relatifs aux soldes admissibles énoncés dans le présent document sont réputés être satisfaits.



1. Objectifs de la politique

  1. Fournir des directives sur la remise ou la radiation des petits soldes débiteurs des comptes débiteurs qui dépassent le montant établi par le Règlement sur les sommes de peu de valeur.
  2. Faire en sorte que les créances ministérielles soient gérées efficacement et conformément aux lois et règlements applicables qui régissent la radiation et la remise de créances.
  3. Améliorer le rapport coûts‑efficacité du recouvrement des créances.
  4. Faire en sorte que les clients du Ministère soient traités équitablement et que les objectifs de programme soient respectés.


2. Énoncé de la politique

Le Ministère prendra au moment opportun des mesures concernant la radiation ou la remise des créances admissibles égales ou inférieures au petit solde débiteur pour les comptes débiteurs, de la manière décrite dans la présente politique.



3. Application

La politique s’applique à Emploi et Développement social Canada (EDSC), y compris Service Canada et le Programme du travail, ci‑après appelé le « Ministère ».

La présente politique doit être lue en parallèle avec le Règlement sur les sommes de peu de valeur, le Règlement sur la radiation des créances ou toute loi particulière relative aux programmes autorisant la radiation ou la remise de créances, la Directive sur la gestion des comptes débiteurs et la Ligne directrice sur le recouvrement des comptes débiteurs, ainsi que la Politique sur la radiation de dettes du Ministère.



4. Exigences de la politique

4.1  Radiation ou remise concernant les petits soldes débiteurse

4.2  Critères relatifs aux soldes admissibles

4.3  Créances des clients par programme

4.4  Intérêts



5. Rôles et responsabilités

5.1  Sous-ministre, EDSC

Le sous‑ministre est responsable de ce qui suit :

5.2  Dirigeant principal des finances

Le dirigeant principal des finances (DPF) est responsable de ce qui suit :

5.3  Cadres supérieurs du Ministère

Les cadres supérieurs du Ministère doivent s’assurer, dans leurs secteurs de responsabilité, que :

5.4  Groupe des Comptes recevables nationaux

Le groupe des Comptes recevables nationaux (CRN) de la Direction générale du dirigeant principal des finances (DGDPF) sont responsables de ce qui suit :



6. Délégations de pouvoirs



7. Surveillance et conformité



8. Définitions

Créance
Un montant d’argent dû à l’État, une obligation envers l’État ou une réclamation de l’État.
Créancier
Une personne ou une institution ayant une créance. Un créancier est une entité qui a l’obligation légale de payer un montant d’argent (ou de fournir des services) à une autre entité.
Solde minimal
Renvoie au petit solde débiteur.
Trop‑payé
Un trop‑payé survient lorsque le Ministère verse à un client un paiement auquel celui‑ci n’a pas droit. Un trop‑payé est considéré comme une créance due à la Couronne.
Cadre supérieur du Ministère
Aux fins de la présente politique, les cadres supérieurs du ministère sont définis comme étant les gestionnaires relevant directement d'un administrateur général et comprennent, s'il y a lieu, les gestionnaires régionaux de plus haut rang (habituellement des sous‑ministres adjoints).
Petit solde débiteur
Le seuil fixé auquel ou en deçà duquel les coûts administratifs ou autres du recouvrement d’une créance peuvent ne pas être justifiés compte tenu du montant de la créance.
Remise
Une remise libère le créancier d’une créance dont le recouvrement peut être poursuivi en justice, fait en sorte que l’État renonce à rétablir la dette et permet tant à l’État qu’au débiteur d’éliminer la créance de leurs comptes. Elle s’applique aux dépenses budgétaires uniquement. La remise d’une créance est autorisée dans des situations particulières en vertu de l’article 23 la LGFP. Des lois relatives aux programmes, comme le Régime de pensions du Canada et la Loi sur la sécurité de la vieillesse, peuvent aussi autoriser la remise d’une créance.
Radiation
Une mesure comptable qui s’applique principalement aux créances irrécouvrables et qui fait en sorte de supprimer une créance des comptes débiteurs d’un ministère. Elle ne dégage pas le créancier de l’obligation de payer le montant dû et n’a pas d’incidence sur le droit qu’a la Couronne de procéder ultérieurement au recouvrement de la créance. Voir également le Règlement sur la radiation des créances (1994).


9. Références

9.1  Lois et règlements

9.2  Publications du Conseil du Trésor ou du gouvernement du Canada

9.3  Publications ministérielles



10. Annexes

Annexe A – Petit solde débiteur pour les comptes débiteurs par programme et, s’il y a lieu, pouvoir législatif particulier

PROGRAMME PETIT SOLDE DÉBITEUR

Programme canadien de prêts aux étudiants (PCPE)

20,00 $

L’état de créance irrécouvrable doit être BD01

Comptes débiteurs de nature administrative – Fonctionnement et entretien (F et E)

20,00 $

L’état de créance irrécouvrable doit être BD01

Régime de pensions du Canada (RPC)

Régime de pension du Canada, alinéa 66(3)b)

100,00 $

L’état de créance irrécouvrable doit être BD81

Sécurité de la vieillesse (SV)

Sécurité de la vieillesse, alinéa 37(4)b)

100,00 $

L’état de créance irrécouvrable doit être BD81

Assurance‑emploi (AE)

Règlement sur l’assurance-emploi, alinéa 56(1)a)

100,00 $
L’état de créance irrécouvrable doit être BD38

Créances au titre des subventions et contributions (S et C)

Créances au titre du Programme du travail

Autres créances non visées par des lois particulières relatives à des programmes autorisant les radiations de créances

100,00 $

L’état de créance irrécouvrable doit être BD01

Annexe B – Scénarios

Le tableau ci‑dessous présente des exemples de la manière dont les comptes admissibles seront indiqués; lorsque la créance totale de client au sein d'un programme est égale ou inférieure au seuil établi, le compte se verront attribuer un état de créance irrécouvrable et seront automatiquement radiés dans le SMCD.

Scénario Nombre de comptes Programme Solde réel État du compte* Décision

1

1

PCPE

18,86 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD01.

2

1

PCPE

16,21 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD01.

1

AE

87,23 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD38.

3

1

PCPE

16,21 $

DQ01

L’état du compte ne change pas – le total des deux comptes est supérieur au seuil établi pour le programme.

1

PCPE

9,08 $

DQ01

1

AE

99,37 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD38.

4

1

PCPE

-17,59 $

CR

L’état du compte ne change pas – le compte est créditeur (CR)

5

1

PCPE

65,44 $

PY

L’état du compte ne change pas – le total des deux comptes est supérieur au seuil établi pour le programme.

1

PCPE

9,08 $

DQ01

6

1

PCPE

5,12 $

PY

L’état du compte ne change pas – bien que le total des deux comptes du PCPE soit inférieur au seuil fixé pour le programme, l’état PY ne doit pas être modifié.

1

PCPE

9,08 $

PY

7

1

PCPE

13,53 $

PY

L’état du compte ne change pas – le total des deux comptes du PCPE est supérieur au seuil fixé pour le programme, et l’état des comptes est PY.

1

PCPE

9,08 $

PY

8

1

PCPE

3,88 $

WO

L’état du compte ne change pas – il est en état de radiation.

1

PCPE

9,08 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD01

9

1

PCPE

20,51 $

DQ01

L’état du compte ne change pas

1

AE

69,33 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD38

1

RPC

95,41 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD81

10

1

PCPE

2,00 $

DQ02

Réputé nul en vertu du Règlement sur les sommes de peu de valeur.

11

1

RPC

78,43 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD81

1

SV

57,73 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD81

12

1

S et C

92,27 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD01

13

1

E et F

19,57 $

DQ01

L’état du compte est modifié pour devenir BD01

14

1

E et F

20,01 $

DQ01

L’état du compte ne change pas,

15

1

AE

90,00 $

DF94

L’état du compte ne change pas – le total des deux comptes est supérieur au seuil fixé pour le programme.

1

AE

87,20 $

DQ01

*  Acronymes relatifs à l’état des comptes
BD01 – La prise de mesures supplémentaires n’est pas justifiée
BD38 – AE : Solde de compte inactif inférieur à 100,00 $
BD81 – RPC – La prise de mesures supplémentaires n’est pas justifiée (s’applique aussi à la SV)
CR – Solde créditeur
DQ01 – Aucun paiement reçu pour 42 jours
DQ02 – Le paiement reçu est inférieur à celui prévu par les modalités de paiement
PY – Paiement en cours
WO – Radiation – Le compte du créancier est radié